“How could anyone ever know the price paid by soldiers in terror, agony and bloodshed if they’d never been to places like Normandy, Bastogne, or Haguenau?”
2015的夏天,在經歷過生不如死的工作後,在越南支援的案子終於漸有起色--從原來的一個禮拜工作七天變成週末開始可以放假時--我跟老闆跟一群同事當起了觀光客,去了一趟胡志明市附近的越戰戰場:古芝通道。
這個地方在胡志明市西北往柬埔寨邊境方向約1.5小時車程的地方,是越戰時米國跟越南打得最火熱的地方之一,在這邊到處可以看到你平常在電影上看到的越戰的場景,只不過看到實際的東西,更會感到戰爭的無情殘酷,而且看了之後也更了解到 -- 難怪米國會輸,越南人把叢林發揮到一個淋漓盡致,鬼才知道這些陷阱眉角在那裡。
我不想多描述這個地方,google「古芝通道」可以查到很多照片跟描述,整個旅程印象中讓我最深刻的是導遊,不僅是他英文相當好的關係,也是他在一路跟我們解釋這些古戰場設施的種種與故事典故的時候,不時的不斷跟我們說:
『那真是一段艱苦的時段,我們受了很多的苦,這些苦一直到現在我們的後代還在承受著。』
導遊的眼神與語氣很難忘懷,大家不仿想想米國投下橙劑之後的景況。
回到2015的最後一天,最近看了兩則新聞,一個是「丁窈窕樹」,一個是「台灣慰安婦」
http://buzzorange.com/2015/12/22/white-terrorism/
https://tw.news.yahoo.com/她們這輩子只要-句道歉-215008408.html
為什麼會想寫這一篇文章,是因為我跟大家一樣年末的時候難免會開始整理過去這一年的照片,想當然爾我今年照片充斥著小孩家人的歡笑表情,但是再看到這兩篇新聞與陳菊在獄中的遺言的時候,我感到無比的反差。讓我深深地覺得,台灣人的過去也『那真是一段艱苦的時段,我們受了很多的苦,這些苦一直到現在我們的後代還在承受著。』
Band of Brothers後段裡面有一段是這麼講的:
“I wondered if the people back home would ever know what it cost the soldiers to win this war. In America, things were already beginning to look like peace time. Standard of living was on the rise. Racetracks and night clubs were booming. You couldn’t get a hotel in Miami Beach it was so crowded. How could anyone ever know the price paid by soldiers in terror, agony and bloodshed if they’d never been to places like Normandy, Bastogne, or Haguenau?”
不知道要怎麼結尾,但是我只希望我們與我們的後代都能夠心懷感恩,正確地瞭解台灣的歷史,然後有勇氣去對抗不公義的事情。
No comments:
Post a Comment